Список любительских переводчиков, дикторов и переговорщиков

Материал из «Метапедии» — русской Энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ниже представлен неполный список наиболее известных, (узкому кругу кинозрителей), любительских переводчиков кино, дикторов и переговорщиков, которые занимаются переводами кино и/или начитыванием текстов кинопереводов, (т. е. озвучиванием). В этом списке переводчики, дикторы и переговорщики не разделены по своим группам по причине того, что часто один и тот же человек совмещает занятия разными видами деятельности, то есть, к примеру, он может выполнять работу переводчика, (переведя какой-то фильм) и работу диктора, начитывая на микрофон текст чужого перевода, (занимаясь озвучиванием другого фильма). Так как переводчики-любители не ограничены никакими профессиональными рамками, то такое совмещение разных видов деятельности считается приемлемым в их среде, а сбор и уточнение информации о каждом из этих любителей, за редкими исключениями, не производились.

В круглых скобках рядом указаны псевдоним(ы), (если они есть), под которым(и) работают эти люди.

Список любителей под псевдонимами

Комментарий к этой группе в примечаниях[1].

  • acolith
  • Ali+sher (также Alisha; настоящее имя — Алина)[2]
  • Andi999Andi)
  • Antonio
  • Amphetamino
  • Ash61
  • cmert
  • DeadSno[3] (Картавая парочка)
  • DeMon
  • DimaAlex
  • dsa69 (он же dsa69-2, он же дысыа; наст. имя — Дьяков Сергей Александрович.)[4][5][6]
  • ganiballekter
  • gordana75[7]
  • Erretik (Еретик)
  • feofanio
  • Ghostface (см. Сергей Гост)
  • Horror Maker
  • ID-Daemon
  • iDimo[8]
  • Jakob Bellmann (Якоб Беллман)[9]
  • JinSem
  • liosaa
  • Lisitz (Лизиц)
  • Lisok (или Lisochek) (настоящее имя — Ольга)[10]
  • Lord32x
  • lord666
  • Madrid (Мадрид) (см. «Шведаков Пётр»)
  • Mnemic (также Vova Mnemic)
  • Nastia
  • NezPerce
  • Paul B. (Пол Баньян)
  • PashaUP (см. Морозов Павел)
  • Sampo
  • serjinho777
  • Sephiroth («Сефирот»)
  • Skiv Potter (Скив Поттер)
  • Smocker
  • SATKUR
  • Suzaku (Сузаку)
  • The LEXX
  • Urasiko («Юрасико»)[11]
  • VANO
  • WiseGuy (он же AlexWiseGuy)
  • zaswer5 (засвер5)
  • Андрей Питерский
  • Васька Куролесов
  • Ворон (Voron)
  • Деревянная парочка
  • Гундос
  • ДиоНик (Евгений Дионик)
  • Женя «Wizard»
  • Илья Мэддисон
  • Кероб (Kerob)
  • Кёртис
  • Клерик
  • Линда
  • Магнус Бьёрн[12]
  • Мегапыхарь
  • Норбит
  • Переводман
  • Петербургский видеосалон[13][14]
  • Прокс
  • Северный
  • Сергей Гост (он же Ghostface, он же Сергей Гостфейсов)[15]
  • Сергей Тэкс
  • Сибирский
  • ССК+ (см. Сергей Квардаков)
  • Тим Вагнер
  • Томиэ Каваками[16] (р\группа Колобки)
  • Трамвай-фильм
  • Хуан Рохас
  • Хэм
  • Якоб Беллман (см. Jakob Bellmann)
  • Штрих (он же REN_313, он же SHTRiH)

А

  • Агапов Антон (datynet)[17]
  • Айканов Вячеслав
  • Айсберг Вячеслав
  • Аксёнов Глеб
  • Александров Александр
  • Александров Илья
  • Артемьев Алексей (Alab)[18]
  • Архипов Вадим
  • Архипов Алексей
  • Ахметов Сергей Игоревич (seqw0)
  • Ашмарин Анатолий

Б

  • Бабышкин Максим (МаксМайстер, Квадрат Малевича)
  • Багичев Алексей
  • Бакеев Адиль (Adilytor)[19]
  • Бакин Николай (bakin)
  • Бакулин Никита (Ace34)[20]
  • Бельков Станислав[21]
  • Бельчиков Сергей (zerzia)
  • Береговых Виктор (Jet)[22]
  • Беседина Наталья[23]
  • Бессонов Андрей
  • Бирюков Михаил
  • Бондарик Мика
  • Букчин Иван
  • Бусов Глеб

В

  • Важенин Андрей (BadBajo)[24]
  • Васильев Андрей
  • Васильев Михаил (lakdhf)
  • Ващенко Семен (Iney, Levelin, adrenal_in)
  • Венгеровский Евгений[25]
  • Верба Андрей
  • Вересков Андрей
  • Водяной Александр
  • Воленко Алексей
  • Воробьев Сергей (Cinema777)[26]
  • Воронцов Владимир Анатольевич (Доцент, Bazilio 1980)
  • Воротилин Олег[27]
  • Воротинцев Всеволод (Souldluck)

Г

Д

  • Данилов Владислав (Kenum)
  • Дасевич Александр Александрович[32]
  • Двоеглазова Екатерина Михайловна (Деревянная парочка) — диктор-любитель, художница.
  • Деньщиков Дмитрий
  • Дидок Сергей (Ddok)
  • Дорофеев Сергей

Е, Ё

  • Есарев Дмитрий

Ж

  • Жолудов С.[33]
  • Журавлев Владимир — переводчик-любитель.

З

  • Завгородний Владимир Гавриилович
  • Замез Вячеслав — диктор-любитель.

И

  • Иванкин Андрей (parano1k)
  • Иванов Борис Андреевич — переводчик-любитель, журналист СМИ, редактор в изданиях СМИ, кинокритик, киновед, писатель, популяризатор аниме.
  • Иванов Евгений (GoodWin)
  • Иванов Кирилл
  • Ильюшенко Сергей

К

  • Казаков Александр — диктор-любитель.
  • Калугин Сергей (Райдо)
  • Карпов Дмитрий (Сыендук)
  • Квардаков Сергей (CCK+)
  • Кедров Антон
  • Кенс Матвей
  • Кирдин Никита Александрович (Stalk)
  • Киреев Антон — диктор-любитель.
  • Киселёв Алексей
  • Колесников Денис (Кураж-Бомбей) — диктор-любитель. Кураж-Бомбей — название группы озвучивания кино и телесериалов.
  • Королёв Алексей
  • Клушин Игорь (hromolka)
  • Костюкевич Антон — переводчик-любитель.
  • Котляров[4]
  • Котов Вячеслав Олегович (mupoxa)
  • Котова Ирина — переводчик-любитель.
  • Кошкин Василий — диктор-любитель.
  • Кудрявцев Антон
  • Кузнецов Александр (Студент)
  • Курдов Владимир — диктор-любитель.
  • Куртсеитов Эльдар — диктор-любитель, телеведущий на телеканале ATR (Украина), актёр озвучивания.
  • Кутафин Борис (zealous)
  • Куценко[4][34]
  • Куценко Олег — диктор-любитель, актёр озвучания.
  • Кшиштофский Михаил (Психодозер) — диктор-любитель, основатель студии переводов и озвучивания, а также одноименной релиз-группы «Jaskier».

Л

  • Лагута Андрей (Скрытый смысл)
  • Лебедев Сергей
  • Ловаситов Сергей (Инспектор, inspectorr)
  • Логинов Максим (Максим Логинофф)
  • Лурье Евгения — переводчик-любитель, занималась переводами аниме.

М

  • Малиновский Евгений
  • Малиновский Сергей
  • Матвеев Алексей (Doctor_Joker) — переводчик-любитель и диктор-любитель, который якобы все свои «переводы» делает сам.
  • Макашов Семен
  • Максимов Сергей
  • Медведев Юрий Васильевич — переводчик-любитель.
  • Мельников Константин
  • Миняев Андрей
  • Морозов Александр
  • Морозов Павел (PashaUp) — диктор-любитель.

Н

  • Набоков Максим (Max Nabokov)
  • Назаров Вадим (VadimNaz) — переводчик-любитель.
  • Наследников Алексей (Mr. Rose)
  • Нурмухаметов Данис Василович

О

П

  • Пашин Евгений Владленович — диктор-любитель, актёр озвучивания.
  • Петров Алексей (den904) — диктор-любитель, переводами не занимался никогда, т. к. не знает ни одного иностранного языка, даже если утверждает противоположное.
  • Погодаев Константин — диктор-любитель, актёр озвучивания. Озвучивал коня Бо-Джека в мультсериале «Конь Бо-Джек» (перевод и озвучка студии Newstudio), Питера Гриффина в мультсериале «Гриффины» (перевод и озвучка студии Omskbird) и т. д.
  • Поздняков Константин
  • Прошин Вячеслав
  • Пучков Дмитрий Юрьевич (Гоблин, Goblin, ПДЮГ) — диктор-любитель, переводами не занимался никогда, т. к. не знает английского или других иностранных языков[35], даже если он сам утверждает противоположное.

Р

  • Райдер Александр (Rider, steelhawk)
  • Рапсодов Севат (Vincent_DoC) — переводчик-любитель и диктор-любитель.
  • Романов Алексей (LeXiKC)
  • Румянцев Глеб (Глебус)
  • Рыбов Евгений — диктор-любитель, телеведущий на телеканале «MTV Россия», радиоведущий и так далее[36].

С

  • Севастьянов Никита
  • Сергеев Сергей (Russianguy27)
  • Середа Александр
  • Синица Сергей
  • Солодухин Евгений
  • Строев Денис (de}{ter, Dexter) — переводчик-любитель.

Т

  • Толмачёв Алексей
  • Толмачёв Дмитрий
  • Толстобров Артём

У

Ф

  • Федоренко Евгений
  • Филонов Константин (voxsolus)

Х

Ц

Ч

  • Чадов Михаил (Vincent_2009)
  • Чайников Петр
  • Черкасов Сергей
  • Чернышёв М.[4]

Ш

  • Шадинский Денис
  • Швецов Игорь
  • Штамп Дмитрий (sf@irat, sfairat)

Щ

Э

Ю

Я

  • Яковлев Алексей
  • Ярославцев Андрей
  • Яроцкий Михаил (kyberpunk)[38]

См. также

Ссылки

Примечания

  1. Группа любителей, настоящие имена которых неизвестны на данное время.
  2. Переводчик-любитель.
  3. Диктор-любитель, озвучивает кино вместе с den904. Картавая парочка.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Переводчик-любитель, озвучкой своих «переводов» или чужих не занимается, все свои «переводы» делает только в виде текстовых субтитров по заказам разных любительских студий и релиз-групп.
  5. По отзывам тех, кто с ним общался и был свидетелем его общения с оппонентами, он обладает: вспыльчивым истеричным характером с завышеным самомнением о себе и своих способностях, (то есть гигантским раздутым ЧСВ); низким уровнем интеллекта и поведением типичного люмпена-псевдоинтеллектуала, в дискуссиях с оппонентами — критиками его «творчества», или «творчества» его собратьев по ремеслу, быстро переходит к нападкам и оскорблениям оппонентов, и к нецензурщине. Не имеет профессионального переводческого или высшего образования, фактически малообразован. Также он бравирует тем, что иностранный язык вполне возможно легко выучить самому, чуть ли не по словарям и без системы, и для того, чтобы выучить иностранный язык — учить его на курсах или в высших учебных заведениях совсем необязательно. Успешным результатом такого способа он считает свой уровень знаний английского языка, уровень которых очевидно не проверялся никем. Это и никому не очень интересно, и круг его коллег по цеху ему под стать. Считает себя лучше многих известных профессиональных переводчиков, о которых он имеет крайне плохое мнение. По информации из независимых источников, он имеет низкие расценки на услуги перевода, вероятнее всего, напрямую связанные с общим низким уровнем качества его «переводов».
  6. dsa69, он же Дьяков Сергей Александрович, уроженец г. Томска, по словам из статьи на Лурке: «известный в тонете (да и во всем Томске) обладатель рекордно высокого ЧСВ, фурфаг и говнописатель.» Не имеет профильного и высшего образования, англ. язык изучал самостоятельно, считает, что профильное образование как и классическое обучение иностранному языку необязательно, поэтому ни во что не ставит ни его, ни профессиональных переводчиков.
  7. Переводчик-любитель.
  8. Диктор-любитель.
  9. Переводчик-любитель.
  10. Переводчик-любитель.
  11. Переводчик-любитель и диктор-любитель — начитывал чужие переводы в том числе, умер не позднее 11.10.2019, профиль на рутрекере u=33068958
  12. Диктор-любитель, студия Virus Project.
  13. Он же михалев2. Очерняет имя мэтра перевода Алексея Михалёва в силу недалекого ума.
  14. Переводчик-любитель с пересказами содержания фильма по мотивам своего плохого перевода, пользователь рутрекера с никнеймом михалев2, есть чья-то одноименная группа в ВК, которая торгует авторскими переводами.
  15. Переводчик-любитель, главный администратор и владелец сайта Videodemons.
  16. Админ релиз-группы.
  17. Диктор-любитель.
  18. Переводчик-любитель.
  19. Диктор-любитель.
  20. Диктор-любитель.
  21. Переводчик-любитель.
  22. Диктор-любитель.
  23. Переводчик-любитель.
  24. Переводчик-любитель.
  25. Переводчик-любитель.
  26. Диктор-любитель.
  27. Диктор-любитель.
  28. Диктор-любитель, студия Кубик в Кубе.
  29. Диктор-любитель.
  30. Диктор-любитель.
  31. Переводчик-любитель.
  32. Диктор-любитель.
  33. На настоящее время — его имя неизвестно.
  34. Однофамилец Олега Куценко.
  35. Вопреки ложным утверждениям, что он якобы знает английский язык.
  36. Евгений Рыбов широко известен своим участием в озвучивании американского комедийного телесериала в жанре ситком «Клиника» на канале MTV Россия и своим характерным голосом. Его творчество получило популярность у множества зрителей и их положительные отзывы.
  37. Переводчик-любитель китайских фильмов, журналист в СМИ, редактор в СМИ, главный редактор печатных версий журналов «Total DVD», «Filmz.ru», «Empire».
  38. Переводчик-любитель и диктор-любитель, который якобы все свои «переводы» делает сам.


Материалы сайта доступны по условиям Free Documentation License. Материалы могут быть скопированы при условии обязательного указания активной ссылки на источник копирования. Ссылка должна быть расположена в теле статьи на той же странице. Разрешается копировать, распространять и(или) изменять эти материалы в соответствии с условиями лицензии GNU Free Documentation License, Версия 1.3 или любой более поздней версия, опубликованной Free Software Foundation; без неизменяемых разделов. Копия лицензии включена в раздел, озаглавленный «Текст. GNU Free Documentation License».
Энциклопедия содержит статьи с материалами, имеющими ограничение 18+.